Novetats editorials del Maresme del mes de juliol

Text: Albert Calls
1026

La quinta essència de la pols
Marta Pera / Pagès editors

Marta Pera Cucurell és coneguda per la seva tasca com a traductora d’autors clàssics i moderns com Virginia Woolf, Katherine Mansfield, Margaret Atwood, Doris Lessing, Joseph Conrad o William Faulkner, entre d’altres. Ara, ha fet el pas a la creació literària i ha publicat el recull de poemes ‘La quinta essència de la pols’ (Pagès editors), guardonat al LIV Premis ‘”Recull” de Blanes. Premi Benet Ribas de poesia, 2018, amb pròleg de Francesc Parcerisas. “Molt probablement ‘La quinta essència de la pols’ conjuga tres elements no gens habituals: en primer lloc l’extremada sensibilitat, en segon la capacitat d’observació i descripció i, en tercer lloc, aquesta ironia desenfarfegada, col·loquial, una mica trapella, amb què Marta Pera observa, encuriosida i perplexa, el món i la vida de la gent”, escriu Parcerisas en el pròleg.

Cuando se vaya la niebla
Andrea Rodés / Ediciones Huso

La quarta novel·la d’Andrea Rodés apunta com la seva obra més sòlida, consolidant una veu literària pròpia. La Naiara, una jove de 32 anys, troba unes cartes del seu avi mort que li descobreixen l’existència d’uns familiars a Sèrbia. A partir d’aquí la protagonista emprèn el viatge iniciàtic i entra en una trama que trena el drama dels refugiats que volen arribar a Europa amb el descobriment d’una ciutat sèrbia, fronterera amb Romania, que va dir-se ‘Nova Barcelona’ després de l’arribada d’un grup de refugiats austriacistes de la guerra de Successió. Tots aquests elements serveixen de mirall perquè l’autora ens desplegui la seva tesi: mostrar com a l’Europa del segle XXI existeixen unes identitats més complexes de les que se’ns volen fer creure, més marcades pels temps actuals i les mancances que pateix una gran part de la població d’aquesta societat que volen fer-nos veure com a tan perfecta. Al llibre també poden seguir-se amb interès les motivacions i relacions dels personatges. En definitiva, però, pura anàlisi de la identitat en uns moments de gran crisi de les identitats personals i les col·lectives.

Verseja’m els silencis
Anna Rispau i Montse Assens / ARC

’Verseja’m els silencis’ és un llibre publicat per l’Associació de Relataires en Català, dins la Col·lecció literària Elisenda Sala. En concret el número 12. Aplega el treball poètic d’Anna Rispau i Montse Assens, el pròleg de Sílvia Romero i les il·lustracions de Marga Cruz (un univers gràfic molt creatiu que va creixent peça a peça). Al rerefons d’aquesta obra, la malaltia de l’Alzheimer. I una poesia que ens arriba a través de les emocions més colpidores. “Les autores de ‘verseja’m els silencis’, Anna Rispau i Montse Assens, ens parlen, en el seu poemari, d’aquesta necessitat inherent de la persona per mantenir desperts els sentiments. I ho fan enfrontant-se amb rigor i respecte, però també amb bellesa i sensibilitat, a una de les malalties més inclements i ara per ara incurables dels nostres dies: l’Alzheimer”, en paraules de la prologuista Sílvia Romero.

Poetes del Maresme. Deu anys d’espais de Poesia
Diversos autors / VIBOP Edicions

Aquest és un petit i delicat llibret, d’acurada edició, publicat per la jove editorial alellenca VIBOP Edicions, amb els poemes que van aplegar-se en ocasió del 10è aniversari del festival Espais de Poesia. Si aleshores, el 2017, es va editar un llibre en edició no venal, n’ha nascut enguany un altre de millorat, que arriba d’aquesta manera a les llibreries. El projecte, impulsat des d’Espais de Poesia, ha pres novament forma de llibre gràcies a VIBOP Edicions, un segell que enllaça l’interès al voltant del vi, la cuina i el paisatge amb les arts i els sentits, que dirigeix amb empenta i gran sensibilitat l’alellenca Montse Serra. En total s’hi reuneixen 34 poemes d’autors i autores del Maresme i un pròleg de Mercè Pomer, activista cultural i directora d’Espais de Poesia.

COMPARTIR